Anonymous

Difference between revisions of "Making and Executing a Will (16:III)"

From Clicklaw Wikibooks
 
(33 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{REVIEWED LSLAP | date= August 9, 2021}}
{{REVIEWED LSLAP | date= July 8, 2022}}
{{LSLAP Manual TOC|expanded = wills}}
{{LSLAP Manual TOC|expanded = wills}}


Line 14: Line 14:
==== a) Generally ====
==== a) Generally ====


The will-maker must have the requisite testamentary capacity. No person of unsound mind, who lacks testamentary capacity, is capable of making a valid will. Testamentary capacity is defined through the common law, not statute. The basic test is found in ''Banks v Goodfellow'', (1870) LR 5 B 549 (QB) at para 569 [''Goodfellow'']; for a recent application of this test, see ''Nassim v Nassim Estate'', [2022] BCSC 402 at para 41 [''Nassim''].
The will-maker must have the requisite testamentary capacity. No person of unsound mind, who lacks testamentary capacity, is capable of making a valid will. Testamentary capacity is defined through the common law, not statute. The basic test is found in ''Banks v Goodfellow'', (1870) LR 5 B 549 (QB) at para 569 [''Goodfellow'']; for a recent application of this test, see ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2022/2022bcsc402/2022bcsc402.html Nassim v Healey]'', 2022 BCSC 402 at para 41 [''Nassim''].


According to the ''Goodfellow'' case and subsequent decisions, to have testamentary capacity a will-maker must:
According to the ''Goodfellow'' case and subsequent decisions, to have testamentary capacity a will-maker must:
Line 22: Line 22:
* Form an orderly desire as to the disposition of the property.
* Form an orderly desire as to the disposition of the property.


In ''Nassim'', the courts also outline a more “modern” form of the ''Goodfellow'' test that was quoted in ''Laszlo v Lawton'', 2013 BCSC 305 at para. 188 ''[Laszlo],''  "The testator must be sufficiently clear in his understandings and memory to know, on his own, and in a general way (1) the nature and extent of his property, (2) the persons who are the natural object of his bounty and (3) the testamentary provisions he is making; and he must moreover, be capable of (4) appreciating these factors in relation to each other, and (5) forming an orderly desire as to the disposition of his property…"  
In ''Nassim'', the courts also outline a more “modern” form of the ''Goodfellow'' test that was quoted in ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2013/2013bcsc305/2013bcsc305.html Laszlo v Lawton]'', 2013 BCSC 305 at para 188 ''[Laszlo],''  "The testator must be sufficiently clear in his understandings and memory to know, on his own, and in a general way (1) the nature and extent of his property, (2) the persons who are the natural object of his bounty and (3) the testamentary provisions he is making; and he must moreover, be capable of (4) appreciating these factors in relation to each other, and (5) forming an orderly desire as to the disposition of his property…"  


''Laszlo'' at para 189. sets out the relevant time for assessing capacity: when the will-maker gave instructions and when the will maker-executed the will.
''Laszlo'' at para 189 sets out the relevant time for assessing capacity: when the will-maker gave instructions and when the will maker-executed the will.


==== b) Presumption of Requisite Capacity ====
==== b) Presumption of Requisite Capacity ====
Line 36: Line 36:
==== c) Presumption of Validity ====
==== c) Presumption of Validity ====


The rules regarding the burden of proof in relation to testamentary capacity were set out by the Supreme Court of Canada in ''Vout v Hay,'' [1995] 2 S.C.R. 876 [''Vout'']. Essentially, if a will is duly executed in accordance with the formal statutory requirements after being read by a testator who appears to understand the will, it is presumed that the testator possessed the requisite capacity and knew and approved the contents of the will.  This presumption may be rebutted where “suspicious circumstances” or undue influence exist (see below).
The rules regarding the burden of proof in relation to testamentary capacity were set out by the Supreme Court of Canada in ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1995/1995canlii105/1995canlii105.html Vout v Hay]'' [1995] 2 SCR. 876, 125 DLR (4th) 431 [''Vout'']. Essentially, if a will is duly executed in accordance with the formal statutory requirements after being read by a testator who appears to understand the will, it is presumed that the testator possessed the requisite capacity and knew and approved the contents of the will.  This presumption may be rebutted where “suspicious circumstances” or undue influence exist (see below).


==== d) Undue Influence ====
==== d) Undue Influence ====
Line 42: Line 42:
A will or a portion of it that is made as a result of undue influence is not valid. Undue influence is not mere persuasion but is physical or psychological '''coercion'''. There must be capacity to influence and the influence must have produced a will that does not represent the will-maker’s intent. Section 52 of WESA now provides that, if it is shown that the will-maker was in a position where the potential for domination or dependence was present, the burden shifts to the party seeking to defend the will to show that the will was not procured through undue influence. A spouse, parent, or child, etc. may put their claims before the will-maker for recognition. This does not constitute undue influence unless it amounts to coercion. If the will-maker continues to be capable of making decisions freely, the advice or persuasion does not amount to undue influence. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2013/2013bcsc976/2013bcsc976.html?autocompleteStr=Leung%20v%20Chang%2C%202013%20BCSC%20976%20&autocompletePos=1 Leung v Chang]'', 2013 BCSC 976 for a framework for the burden of proof in litigation regarding contested wills.  
A will or a portion of it that is made as a result of undue influence is not valid. Undue influence is not mere persuasion but is physical or psychological '''coercion'''. There must be capacity to influence and the influence must have produced a will that does not represent the will-maker’s intent. Section 52 of WESA now provides that, if it is shown that the will-maker was in a position where the potential for domination or dependence was present, the burden shifts to the party seeking to defend the will to show that the will was not procured through undue influence. A spouse, parent, or child, etc. may put their claims before the will-maker for recognition. This does not constitute undue influence unless it amounts to coercion. If the will-maker continues to be capable of making decisions freely, the advice or persuasion does not amount to undue influence. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2013/2013bcsc976/2013bcsc976.html?autocompleteStr=Leung%20v%20Chang%2C%202013%20BCSC%20976%20&autocompletePos=1 Leung v Chang]'', 2013 BCSC 976 for a framework for the burden of proof in litigation regarding contested wills.  


To challenge a will on the grounds of undue influence, the asserting party must show that the will does not represent the will-maker’s true intentions due to the coercion. If this can be shown, undue influence is presumed. The party that wishes to defend the will may rebut this presumption by showing that the will was a result of the testator’s own “full, free and informed thought”. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2010/2010bcsc64/2010bcsc64.html?autocompleteStr=Stewart%20v%20Mclean%2C%202010%20BCSC%2064&autocompletePos=1 Stewart v Mclean]'', 2010 BCSC 64. Factors that can assist with rebutting the presumption includes proof that:  
To challenge a will on the grounds of undue influence, the asserting party must show that the will does not represent the will-maker’s true intentions due to the coercion. If this can be shown, undue influence is presumed. The party that wishes to defend the will may rebut this presumption by showing that the will was a result of the testator’s own “full, free and informed thought”. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2010/2010bcsc64/2010bcsc64.html?autocompleteStr=Stewart%20v%20Mclean%2C%202010%20BCSC%2064&autocompletePos=1 Stewart v Mclean]'', 2010 BCSC 64 at para 96. Factors that can assist with rebutting the presumption includes proof that:  


::a) No actual influence was used or there was a lack of opportunity to influence;  
:a) No actual influence was used or there was a lack of opportunity to influence;
:b) The will-maker obtained independent legal advice or had the opportunity to do so;
:c) The will-maker had the ability to resist the influence; or
:d) The will-maker had knowledge and appreciation about what they were doing.


::b) The will-maker obtained independent legal advice or had the opportunity to do so;
Notwithstanding section 52 of ''WESA'', an individual challenging a will on the basis of undue influence should have sufficient evidence to establish actual undue influence – in challenging the validity of a will, it may be insufficient to simply point to a relationship where there was a potential for the testator’s domination or dependence, without more. An allegation of undue influence is a serious allegation which should not be made lightly. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2018/2018bcsc1032/2018bcsc1032.html?autocompleteStr=Ali%20v%20Walter%20Estate%2C%202018%20BCSC%201032&autocompletePos=1 Ali v Walter Estate]'', 2018 BCSC 1032; ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1991/1991canlii69/1991canlii69.html?autocompleteStr=Geffen%20v%20Goodman%20Estate%2C%20%5B1991%5D%202%20SCR%20353&autocompletePos=1 Geffen v Goodman Estate]'', [1991] 2 SCR 353, 81 DLR (4th) 211; ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/2017/2017scc61/2017scc61.html Cowper-Smith v Morgan]'', 2017 SCC 61.
 
::c) The will-maker had the ability to resist the influence; or
 
::d) The will-maker had knowledge and appreciation about what they were doing.
 
Notwithstanding section 52 of ''WESA'', an individual challenging a will on the basis of undue influence should have sufficient evidence to establish actual undue influence – in challenging the validity of a will, it may be insufficient to simply point to a relationship where there was a potential for the testator’s domination or dependence, without more. An allegation of undue influence is a serious allegation which should not be made lightly. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2018/2018bcsc1032/2018bcsc1032.html?autocompleteStr=Ali%20v%20Walter%20Estate%2C%202018%20BCSC%201032&autocompletePos=1 Ali v Walter Estate]'', 2018 BCSC 1032, ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1991/1991canlii69/1991canlii69.html?autocompleteStr=Geffen%20v%20Goodman%20Estate%2C%20%5B1991%5D%202%20SCR%20353&autocompletePos=1 Geffen v Goodman Estate]'', [1991] 2 SCR 353, ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/2017/2017scc61/2017scc61.html Cowper-Smith v Morgan]'', 2016 BCCA 200.


Allegations of undue influence should not be readily brought. A failed allegation of undue influence may attract severe monetary consequences against the accuser. When one alleges undue influence, they are accusing another of being a fraudster. A failed allegation of fraud more readily justifies an award of special costs against the accuser. Therefore, a party who fails to prove a case of undue influence runs the risk of having to pay the full legal costs of the defending party. As such, undue influence should be carefully considered and investigated before commencing a court action. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2011/2011bcsc923/2011bcsc923.html?autocompleteStr=Mawdsley%20v%20Meshen%2C%202011%20BCSC%20923&autocompletePos=1 Mawdsley v Meshen]'', 2011 BCSC 923.  
Allegations of undue influence should not be readily brought. A failed allegation of undue influence may attract severe monetary consequences against the accuser. When one alleges undue influence, they are accusing another of being a fraudster. A failed allegation of fraud more readily justifies an award of special costs against the accuser. Therefore, a party who fails to prove a case of undue influence runs the risk of having to pay the full legal costs of the defending party. As such, undue influence should be carefully considered and investigated before commencing a court action. See ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2011/2011bcsc923/2011bcsc923.html?autocompleteStr=Mawdsley%20v%20Meshen%2C%202011%20BCSC%20923&autocompletePos=1 Mawdsley v Meshen]'', 2011 BCSC 923.  
Line 60: Line 57:
==== e) Suspicious Circumstances ====
==== e) Suspicious Circumstances ====


Suspicious circumstances may arise where a person who prepares a will also takes a benefit under it, though this is not exhaustive of all circumstances that raise a suspicion. The suspicion is that the will-maker did not know or approve of the contents of the will, and this suspicion must be removed before probate will be granted (see ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1934/1934canlii13/1934canlii13.html?autocompleteStr=Riach%20v%20Ferris%2C%20%5B1934%5D%20SCR%20725&autocompletePos=1 Riach v Ferris]'', [1934] SCR 725; see also more recent applications in ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcca/doc/1989/1989canlii2923/1989canlii2923.html?autocompleteStr=Clark%20v%20Nash%2C%20(1989&autocompletePos=1 Clark v Nash]'', (1989) 61 DLR (4th) 409 (BCCA) and ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/1997/1997canlii2935/1997canlii2935.html?autocompleteStr=Johnson%20v%20Pelkey%2C%20(1997)%2036%20BCLR&autocompletePos=1 Johnson v Pelkey]'', (1997) 36 BCLR (3d) 40 (SC)).  
Suspicious circumstances may arise where a person who prepares a will also takes a benefit under it, though this is not exhaustive of all circumstances that raise a suspicion. The suspicion is that the will-maker did not know or approve of the contents of the will, and this suspicion must be removed before probate will be granted (see ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1934/1934canlii13/1934canlii13.html?autocompleteStr=Riach%20v%20Ferris%2C%20%5B1934%5D%20SCR%20725&autocompletePos=1 Riach v Ferris]'', [1934] SCR 725, [1935] 1 DLR 118; see also more recent applications in ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcca/doc/1989/1989canlii2923/1989canlii2923.html?autocompleteStr=Clark%20v%20Nash%2C%20(1989&autocompletePos=1 Clark v Nash]'', (1989) 61 DLR (4th) 409 (BCCA), 34 ETR 174 and ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/1997/1997canlii2935/1997canlii2935.html?autocompleteStr=Johnson%20v%20Pelkey%2C%20(1997)%2036%20BCLR&autocompletePos=1 Johnson v Pelkey]'', (1997) 36 BCLR (3d) 40 (SC), 17 ETR (2d) 242.  


Suspicious circumstances surrounding the making of a will is not a stand-alone ground to challenge the validity of a will; however, if a challenger of a will can demonstrate that suspicious circumstances existed when the will was drafted, this may shift the burden to the propounders of the will to prove that the testator had knowledge and approved of the contents of the will when it was made. In ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1995/1995canlii105/1995canlii105.html?autocompleteStr=Vout%20v%20Hay%2C%20%5B1995%5D%202%20SCR%20876&autocompletePos=1 Vout v Hay]'', [1995] 2 SCR 876 at para 25 [''Vout''], the Court held that suspicious circumstance may be raised by:  
Suspicious circumstances surrounding the making of a will is not a stand-alone ground to challenge the validity of a will; however, if a challenger of a will can demonstrate that suspicious circumstances existed when the will was drafted, this may shift the burden to the propounders of the will to prove that the testator had knowledge and approved of the contents of the will when it was made. In ''[https://www.canlii.org/en/ca/scc/doc/1995/1995canlii105/1995canlii105.html?autocompleteStr=Vout%20v%20Hay%2C%20%5B1995%5D%202%20SCR%20876&autocompletePos=1 Vout v Hay]'', [1995] 2 SCR 876 at para 25 [''Vout''], the Court held that suspicious circumstance may be raised by:  


::a) circumstances surrounding the preparation of the will,  
:a) circumstances surrounding the preparation of the will,  
 
:b) circumstances tending to call into question the capacity of the testator, or  
::b) circumstances tending to call into question the capacity of the testator, or  
:c) circumstances tending to show that the free will of the testator was overborn by acts of coercion or fraud.
 
::c) circumstances tending to show that the free will of the testator was overborn by acts of coercion or fraud.


The Court in ''Vout'' held that where the party seeking to overturn the will can point to some evidence, that if believed would prove suspicious circumstances, the burden of proof shifts to the propounder of the will to prove on a balance of probabilities that the will-maker knew and approved of the will’s contents and had the necessary testamentary capacity. This problem is best avoided by ensuring the will is prepared by the will-maker or some independent party (e.g., a student or lawyer) and not by a beneficiary, or the spouse of a beneficiary, under the will.
The Court in ''Vout'' held that where the party seeking to overturn the will can point to some evidence, that if believed would prove suspicious circumstances, the burden of proof shifts to the propounder of the will to prove on a balance of probabilities that the will-maker knew and approved of the will’s contents and had the necessary testamentary capacity. This problem is best avoided by ensuring the will is prepared by the will-maker or some independent party (e.g., a student or lawyer) and not by a beneficiary, or the spouse of a beneficiary, under the will.
Line 152: Line 147:
==== c) Appointing a Guardian ====
==== c) Appointing a Guardian ====


A will-maker may wish to appoint a guardian for their children during their age of minority (see ''Family Law Act'', SBC 2011, c 25 s 53 (1) (a)). Financial assistance should be provided to the guardian to cover the costs of raising the children. This arrangement is made with the Trustee. The guardian must be prepared to accept the position and should be consulted beforehand.  
A will-maker may wish to appoint a guardian for their children during their age of minority (see ''Family Law Act'', SBC 2011, c 25 s 53(1)(a)). Financial assistance should be provided to the guardian to cover the costs of raising the children. This arrangement is made with the Trustee. The guardian must be prepared to accept the position and should be consulted beforehand.  


A will-maker cannot grant a greater level of guardianship than they possess. Also note that under section 176 of the ''Family Law Act'', a child’s guardian does not automatically become a trustee of the child’s property. If there is any uncertainty regarding what type of guardianship the client has, or whether the client even has guardianship, the client should be referred to a family law lawyer, as LSLAP cannot deal with questions of family law.  
A will-maker cannot grant a greater level of guardianship than they possess. Also note that under section 176 of the ''Family Law Act'', a child’s guardian does not automatically become a trustee of the child’s property. If there is any uncertainty regarding what type of guardianship the client has, or whether the client even has guardianship, the client should be referred to a family law lawyer, as LSLAP cannot deal with questions of family law.  
Line 160: Line 155:
:'''SAMPLE:''' “I appoint my [relationship] [full guardian name] (“[guardian name]”) to be the guardian of my minor children. It is my hope that, in accordance with the provisions of the ''Family Law Act'' of British Columbia, [guardian name] will appoint a guardian in [preferred pronoun] will, or otherwise, to be the guardian of my minor children.” (2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 4.9)
:'''SAMPLE:''' “I appoint my [relationship] [full guardian name] (“[guardian name]”) to be the guardian of my minor children. It is my hope that, in accordance with the provisions of the ''Family Law Act'' of British Columbia, [guardian name] will appoint a guardian in [preferred pronoun] will, or otherwise, to be the guardian of my minor children.” (2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 4.9)


For more information, see '''Chapter 3: Family Law'''.
For more information, see [[Introduction_to_Family_Law_(3:I)|Chapter 3: Family Law]].


=== 4. Part Two ===
=== 4. Part Two ===
Line 189: Line 184:
::::and my Trustee may pay these taxes whether they are imposed by the law of this jurisdiction or any other, and my Trustee may prepay or delay payment of any taxes or duties,"
::::and my Trustee may pay these taxes whether they are imposed by the law of this jurisdiction or any other, and my Trustee may prepay or delay payment of any taxes or duties,"


:(2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 8.4)
:::(2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 8.4)


==== c) Items-in-Kind ====
==== c) Items-in-Kind ====
Line 195: Line 190:
The will-maker may wish to make a specific bequest of a personal article. The appropriate item must be listed.
The will-maker may wish to make a specific bequest of a personal article. The appropriate item must be listed.


:'''SAMPLE:''' “(a) to deliver my [article 1] to my [relationship] [article 1 recipient full name], if [they] are alive on the date that is 5 days after the date of my death, and if [they] are not alive on that date, add [article 1] to the residue of my estate.
:'''SAMPLE:'''
:“(a) to deliver my [article 1] to my [relationship] [article 1 recipient full name], if [they] are alive on the date that is 5 days after the date of my death, and if [they] are not alive on that date, add [article 1] to the residue of my estate.


:“(b) [to pay [all/a specified portion] of the packing, freight, and insurance costs my Trustee decides [are/is] appropriate for delivering any items of the Articles as required by this will].” (2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 11.8)
:“(b) [to pay [all/a specified portion] of the packing, freight, and insurance costs my Trustee decides [are/is] appropriate for delivering any items of the Articles as required by this will].” (2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 11.8)
Line 215: Line 211:
To ensure that property passes according to the will-maker’s intention, a 30-day survivorship clause should be added, which requires the surviving spouse to survive the will-maker by 30 days (or such period as the will-maker wishes). A sample clause when the deceased spouse leaves the residue to the surviving spouse is:
To ensure that property passes according to the will-maker’s intention, a 30-day survivorship clause should be added, which requires the surviving spouse to survive the will-maker by 30 days (or such period as the will-maker wishes). A sample clause when the deceased spouse leaves the residue to the surviving spouse is:


:'''SAMPLE:''' “(a) to give the residue of my estate to [residue name], if [they] are alive on the date that is 30 days after the date of my death;  
:'''SAMPLE:'''
::“(a) to give the residue of my estate to [residue name], if [they] are alive on the date that is 30 days after the date of my death;  


::(b) if [residue name] is not alive on the date that is 30 days after the date of my death, [specify what to do with residue].” (2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 15.4)  
::(b) if [residue name] is not alive on the date that is 30 days after the date of my death, [specify what to do with residue].” (2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 15.4)  
Line 283: Line 280:
==== a) Eliminating Potential Beneficiaries ====
==== a) Eliminating Potential Beneficiaries ====


See Section '''VI: Wills Variation Claims''' for more information regarding why eliminating potential beneficiaries can be problematic.  
See Section [[Wills_Variation_Claims_(16:VI)|VI: Wills Variation Claims]] for more information regarding why eliminating potential beneficiaries can be problematic.


==== b) Funeral Directions ====
==== b) Funeral Directions ====
Line 293: Line 290:
==== c) Execution and Attestation Clause ====
==== c) Execution and Attestation Clause ====


'''The execution and attestation clause should not be on a page of its own. It must follow the final clause of the will on the same page'''. This is required to prevent the insertion of additional clauses after the will is signed. Always have the will-maker sign it at the end of the will in the presence of two witnesses who do not have an interest in the estate (i.e. is not a beneficiary or executor) and are not the spouses of any individual who has an interest in the estate; there must be room for the two witnesses’ signatures (see '''Section III.D: Executing the Will and Section III.E: Attesting the Will''').
'''The execution and attestation clause should not be on a page of its own. It must follow the final clause of the will on the same page'''. This is required to prevent the insertion of additional clauses after the will is signed. Always have the will-maker sign it at the end of the will in the presence of two witnesses who do not have an interest in the estate (i.e. is not a beneficiary or executor) and are not the spouses of any individual who has an interest in the estate; there must be room for the two witnesses’ signatures (see Section '''III.D: Executing the Will''' and Section '''III.E: Attesting the Will''').


:'''SAMPLE:'''
:'''SAMPLE:'''
Line 347: Line 344:


:(2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 22.35)
:(2020 CLEBC ''Wills and Personal Planning Precedents'', 22.35)


:'''NOTE: Execute only the original will'''. Copies should not be signed by the will-maker and witnesses but can be photocopied or have facsimile signatures and dates inserted. Students should write or stamp the word “copy” on all photocopies.
:'''NOTE: Execute only the original will'''. Copies should not be signed by the will-maker and witnesses but can be photocopied or have facsimile signatures and dates inserted. Students should write or stamp the word “copy” on all photocopies.


:'''NOTE: Ability to electronically witness a will.''' Ministerial Order No. M161 was issued in response to the COVID-19 pandemic, and the order allows for temporary electronic witnessing of wills starting on March 18, 2020. Since then, ''Bill 21'' has been tabled, which will give full validity to electronically witnessed wills going forward. ''Bill 21'' is not yet fully in effect, so readers are advised to seek out the most recent updates. See Section III.E.2: Signatures of Witnesses for more information.
:'''NOTE: Ability to electronically witness a will.''' Ministerial Order No. M161 was issued in response to the COVID-19 pandemic, and the order allows for temporary electronic witnessing of wills starting on March 18, 2020. Since then, ''Bill 21'' has been tabled, which will give full validity to electronically witnessed wills going forward. ''Bill 21'' is not yet fully in effect, so readers are advised to seek out the most recent updates. See Section '''III.E.2: Signatures of Witnesses''' for more information.


== D. Executing the Will ==
== D. Executing the Will ==
Line 374: Line 372:
=== 3. Beneficiary's Debt to Estate ===
=== 3. Beneficiary's Debt to Estate ===


According to ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2017/2017bcsc272/2017bcsc272.html?autocompleteStr=Re%20Johnston%20Estate%2C%202017%20BCSC%20272&autocompletePos=1 Re Johnston Estate]'', 2017 BCSC 272, the rule in ''Cherry v Boultbee'', 41 ER 171 applies in Canada. This means that the beneficiary is required to bring their debts towards the estate into account, even if the debt claim would otherwise be statute-barred by the ''Limitations Act''. ''Re Johnston Estate'' states that “the purpose of the rule was to prevent a beneficiary who owed money to an estate from receiving more than their fair share of the estate.”
According to ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2017/2017bcsc272/2017bcsc272.html?autocompleteStr=Re%20Johnston%20Estate%2C%202017%20BCSC%20272&autocompletePos=1 Johnston Estate (Re)]'', 2017 BCSC 272, the rule in ''Cherry v Boultbee'', 41 ER 171 applies in Canada. This means that the beneficiary is required to bring their debts towards the estate into account, even if the debt claim would otherwise be statute-barred by the ''Limitations Act''. ''Johnston Estate (Re)'' states that “the purpose of the rule was to prevent a beneficiary who owed money to an estate from receiving more than their fair share of the estate.”


== E. Attesting the Will ==
== E. Attesting the Will ==
Line 382: Line 380:
==== a) Meaning of Signature ====
==== a) Meaning of Signature ====


'''There must be a signature or a mark on the will intended to be a signature'''. Thus, something less than a signature, e.g. initials, will be sufficient where it is intended to represent the name and to be a signature (''In the Goods of Chalcraft'', [1948] 1 All ER 700; ''[https://www.canlii.org/en/nb/nbqb/doc/1988/1988canlii7832/1988canlii7832.html?resultIndex=2 Bradshaw Estate, Re]'', [1988] NBJ No 709). Where necessary, the will-maker’s hand may be guided by another person; however, this requires the will-maker’s clear direction or consent (''Re: White'', (1948) 1 DLR 572 (NS App Div)).
'''There must be a signature or a mark on the will intended to be a signature'''. Thus, something less than a signature, e.g. initials, will be sufficient where it is intended to represent the name and to be a signature (''In the Goods of Chalcraft'', [1948] 1 All ER 700; ''[https://www.canlii.org/en/nb/nbqb/doc/1988/1988canlii7832/1988canlii7832.html?resultIndex=2 Bradshaw Estate, Re]'', [1988] NBJ No 709, 90 NBR (2d) 194). Where necessary, the will-maker’s hand may be guided by another person; however, this requires the will-maker’s clear direction or consent (''Re: White'', (1948) 1 DLR 572 (NS App Div)).


The will-maker need not sign the will themselves. Sections 1(1) and (2) of ''WESA'' provides that the “will-maker’s signature” includes “a signature made by another person in the will-maker's presence and by the will-maker's direction.” Where someone else signs on behalf of the will-maker, there must be some act or word by the will-maker constituting a direction or request. When someone else signs, that person may sign in either the will-maker’s name or their own name, but this circumstance should be noted in the attestation clause (''Re Fiszhaut Estate'', (1966) 55 WWR 303 (BCSC)). If this issue should arise, there must be further review to ensure the signature’s legal validity.  
The will-maker need not sign the will themselves. Sections 1(1) and (2) of ''WESA'' provides that the “will-maker’s signature” includes “a signature made by another person in the will-maker's presence and by the will-maker's direction.” Where someone else signs on behalf of the will-maker, there must be some act or word by the will-maker constituting a direction or request. When someone else signs, that person may sign in either the will-maker’s name or their own name, but this circumstance should be noted in the attestation clause (''Re Fiszhaut Estate'', (1966) 55 WWR 303 (BCSC)). If this issue should arise, there must be further review to ensure the signature’s legal validity.  
Line 388: Line 386:
==== b) Position of Signature ====
==== b) Position of Signature ====


'''Section 37(1)(b) of ''WESA'' requires the signature be at the end of the will'''. Section 39(2) defines when a will is deemed to be signed at the end and provides that a disposition made below or after the signature is of no effect. Case law has taken a liberal view of these requirements, finding a signature not at the end to have been intended to be at the end (''In the Goods of Henry Hornby'', [1946] All ER 150 and ''[https://www.canlii.org/en/mb/mbqb/doc/1981/1981canlii3424/1981canlii3424.html?autocompleteStr=Currie%20v%20Potter%20%5B1981%5D%206%20WWR%20377%20(Man%20QB)&autocompletePos=1 Currie v Potter]'' [1981] 6 WWR 377 (Man QB)) and finding a disposition after the signature to have been intended to precede the signature (''Palin v Ponting'', [1930] para 185, considered in ''Beniston Estate v Shepherd'', (1996) 16 ETR (2d) 71 (BCSC)). However, to ensure the validity of the will and all dispositions, the will should be signed at its end, after all dispositions. When a will is more than one page, it should be signed at the end of the last page and there should be a portion of the will on the last page. The last page of the will should indicate the will-maker is signing this page as the last of all the pages constituting the will. Although not required, the will-maker and witnesses should initial the other pages of the will.
'''Section 37(1)(b) of ''WESA'' requires the signature be at the end of the will'''. Section 39(2) defines when a will is deemed to be signed at the end and provides that a disposition made below or after the signature is of no effect. Case law has taken a liberal view of these requirements, finding a signature not at the end to have been intended to be at the end (''In the Goods of Henry Hornby'', [1946] 2 All ER 150 and ''[https://www.canlii.org/en/mb/mbqb/doc/1981/1981canlii3424/1981canlii3424.html?autocompleteStr=Currie%20v%20Potter%20%5B1981%5D%206%20WWR%20377%20(Man%20QB)&autocompletePos=1 Currie v Potter]'' [1981] 6 WWR 377, 12 Man R (2d) 396 (Man QB)) and finding a disposition after the signature to have been intended to precede the signature (''Palin v Ponting'', [1930] para 185, considered in ''Beniston Estate v Shepherd'', (1996) 16 ETR (2d) 71 (BCSC)). However, to ensure the validity of the will and all dispositions, the will should be signed at its end, after all dispositions. When a will is more than one page, it should be signed at the end of the last page and there should be a portion of the will on the last page. The last page of the will should indicate the will-maker is signing this page as the last of all the pages constituting the will. Although not required, the will-maker and witnesses should initial the other pages of the will.


:'''NOTE:''' ''Bill 21'' includes an amendment to ''WESA'' allowing for electronic signatures, however the amendment has not yet come into force at the time of this publication. If the amendment is brought into force, section 39(1) of ''WESA'' will not apply to electronic signatures so it will be particularly important to ensure that electronic signatures are properly placed to indicate that the will-maker intended to give effect to the entire will. See '''Section III.D.2: Electronic Wills''', for more information.
==== c) Electronic Signatures ====


==== c) Electronic Signatures ====
Section 35.3 of ''WESA'' states that a reference to a signature includes an electronic signature and a reference to a statement being signed includes the statement being signed electronically. It also states that the requirement for the signature of a person is satisfied by an electronic signature. This means that an individual may sign a will electronically and a wet ink signature is not required. Also of importance, section 39(1) of ''WESA'' will not apply to electronic signatures so it will be particularly important to ensure that electronic signatures are properly placed to indicate that the will-maker intended to give effect to the entire will. See '''Section III.D.2: Electronic Wills''', for more information.


=== 2. Signatures of Witnesses ===
=== 2. Signatures of Witnesses ===
Line 398: Line 396:
==== a) Generally ====
==== a) Generally ====


The will-maker must make or acknowledge the signature in the joint presence of two attesting witnesses present when the will is signed (''WESA'', s 37) A beneficiary of the will or the will-maker’s spouse should never witness the will, as it may void the gift they receive through the will (''WESA'', ss 40, 43).  It will be sufficient if the will-maker has made their signature in the joint presence of the witnesses. If they have not, the will-maker must acknowledge the signature in the witnesses’ presence, as it becomes a question of fact that witnesses must have actually seen or been able to see the signature when the will-maker acknowledged it (see ''Re Schafner'', (1956) 2 DLR (2d) 593 (NSSC)).  
The will-maker must make or acknowledge the signature in the joint presence of two attesting witnesses present when the will is signed (''WESA'', s 37) A beneficiary of the will or the will-maker’s spouse should never witness the will, as it may void the gift they receive through the will (''WESA'', ss 40, 43).  It will be sufficient if the will-maker has made their signature in the joint presence of the witnesses. If they have not, the will-maker must acknowledge the signature in the witnesses’ presence, as it becomes a question of fact that witnesses must have actually seen or been able to see the signature when the will-maker acknowledged it (see ''Re Shafner'', (1956) 2 DLR (2d) 593, 38 MPR 217 (NSSC)).  


Both witnesses must also attest after the will-maker makes or acknowledges their signature in their joint presence. Though they need not sign in each other’s presence, they must each sign in the presence of the will-maker who must actually see or be able to see the witnesses sign (''WESA'', s 37(1)(c)). '''Attesting witnesses must be able to confirm the will-maker’s execution of the will; they do not need to be aware of the contents of the will'''.
Both witnesses must also attest after the will-maker makes or acknowledges their signature in their joint presence. Though they need not sign in each other’s presence, they must each sign in the presence of the will-maker who must actually see or be able to see the witnesses sign (''WESA'', s 37(1)(c)). '''Attesting witnesses must be able to confirm the will-maker’s execution of the will; they do not need to be aware of the contents of the will'''.


On August 14, 2020, ''Bill 21'' received Royal Assent and made significant changes regarding the ''WESA'' presence requirements for witnessing a will. ''Bill 21'' added section 35.2 to ''WESA'', which allows individuals to be in each other’s “electronic presence” to satisfy the requirement that a person take an action in the presence of another person, or while other persons are present at the same time. Electronic presence is defined as “the circumstances in which 2 or more persons in different locations communicate simultaneously to an extent that is similar to communication that would occur if all the persons were physically present in the same location” (''WESA'', s 35.1).
Section 35.2 of ''WESA'' states that individuals are allowed to be in each other’s “electronic presence” to satisfy the requirement that a person take an action in the presence of another person, or while other persons are present at the same time. Electronic presence is defined as “the circumstances in which 2 or more persons in different locations communicate simultaneously to an extent that is similar to communication that would occur if all the persons were physically present in the same location” (''WESA'', s 35.1).


This means that signing parties may be physically or electronically present for the execution and witnessing of a will to satisfy the presence requirements of ''WESA'' sections 37(1)(b) and (c). If a will-maker and witnesses are in each other’s electronic presence, the will may be made by signing complete and identical copies of the will in counterpart, and those copies of the will in counterpart are deemed to be identical even if there are slight differences in the format of the copies (''WESA'', s 35.2).
This means that signing parties may be physically or electronically present for the execution and witnessing of a will to satisfy the presence requirements of ''WESA'' sections 37(1)(b) and (c). If a will-maker and witnesses are in each other’s electronic presence, the will may be made by signing complete and identical copies of the will in counterpart, and those copies of the will in counterpart are deemed to be identical even if there are slight differences in the format of the copies (''WESA'', s 35.2).


The electronic presence amendments in ''Bill 21'' are effective retroactively beginning on March 18, 2020. Before ''Bill 21'', Ministerial Order No. 161 (the “Order”) allowed for electronic witnessing of wills in response to the COVID-19 pandemic.
See '''Section III.D.2: Electronic Wills''', for two potential scenarios of how to be in someone’s “electronic presence.
 
The requirements for electronic witnessing under the Order are slightly different from the requirements laid out in ''Bill 21''. The Order required that one of the witnesses be a lawyer or notary public, and also required that the will include a statement saying that it was signed and witnessed in accordance with the Order. Section 11(3) of ''Bill 21'' stipulates that a will made on or after March 18, 2020 that complies with section 35.2 of the ''WESA'' may be valid, whether or not it purports to have been made under the Order. ''Bill 21'' contains a provision which will eventually repeal the Order, however that section as well as several other sections of ''Bill 21'' have not yet been brought into force. See '''Section III.D.2: Electronic Wills''', above for more information on ''Bill 21''.  


==== b) Competence of Witnesses ====
==== b) Competence of Witnesses ====
Line 422: Line 418:
There is one exception to this rule.  Section 43(4) of ''WESA'' provides that, if the court is satisfied that the will-maker intended to make the gift to the person, the gift to the witness will not be void. In ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2017/2017bcsc548/2017bcsc548.html?autocompleteStr=Bach%20Estate%2C%20Re%2C%202017%20BCSC%20548%20&autocompletePos=1 Bach Estate, Re]'', 2017 BCSC 548 at para 54, the Court held that section 43(4) of ''WESA'' empowers the court to declare a presumptively void gift valid if it “is satisfied that the document represents the testamentary intentions of that deceased person”. The court also held that “extrinsic evidence is admissible on the question of testamentary intent, and the Court is not limited to the evidence that an inspection of the document provides.” See also ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2017/2017bcsc1699/2017bcsc1699.html?autocompleteStr=Re%20Estate%20of%20Le%20Gallais%2C%202017%20BCSC%20&autocompletePos=1 Re Estate of Le Gallais]'', 2017 BCSC 1699.
There is one exception to this rule.  Section 43(4) of ''WESA'' provides that, if the court is satisfied that the will-maker intended to make the gift to the person, the gift to the witness will not be void. In ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2017/2017bcsc548/2017bcsc548.html?autocompleteStr=Bach%20Estate%2C%20Re%2C%202017%20BCSC%20548%20&autocompletePos=1 Bach Estate, Re]'', 2017 BCSC 548 at para 54, the Court held that section 43(4) of ''WESA'' empowers the court to declare a presumptively void gift valid if it “is satisfied that the document represents the testamentary intentions of that deceased person”. The court also held that “extrinsic evidence is admissible on the question of testamentary intent, and the Court is not limited to the evidence that an inspection of the document provides.” See also ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2017/2017bcsc1699/2017bcsc1699.html?autocompleteStr=Re%20Estate%20of%20Le%20Gallais%2C%202017%20BCSC%20&autocompletePos=1 Re Estate of Le Gallais]'', 2017 BCSC 1699.


== F. Court’s Power to Cure Deficiencies and Rectify Wills ==
== F. Filing a Wills Notice ==
 
Section 58 of ''WESA'' gives the court the power to recognize any “record” that gives effect to the testamentary disposition of the deceased, even if it does not comply with the formalities of ''WESA'' and/or the common law. This means that the court can give effect to a document or other record that contains a testamentary disposition. As such, '''individuals should be cautious about drafting documents that may be construed as a testamentary disposition'''.
 
The leading case on section 58 is ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2015/2015bcsc182/2015bcsc182.html?autocompleteStr=Estate%20of%20Young%2C%202015%20BCSC%20182&autocompletePos=1 Estate of Young]'', 2015 BCSC 182, in which the court considers case law from Manitoba with a similar provision (section 22 of ''The Wills Act'', CCSM W150) in order to interpret section 58.
 
The court observes that the curative power of section 58 is very fact-sensitive and that the purpose of the section is to cure formal invalidities and not to be used to uphold a will that is invalid for any substantive reasons. For example, the court can uphold a will that does not adhere to the format that a will should take under ''WESA''; however, it cannot uphold a will that is deemed invalid because of testamentary incapacity or undue influence.
 
There are two principal issues for consideration that the court takes into account when assessing whether an impugned document should be recognized:
 
# Whether the document is authentic.
# Whether the non-compliant document represents the deceased’s testamentary intentions. The court then goes on to specify: “the key question is whether the document records a deliberate or '''fixed and final expression of intention''' as to the disposal of the deceased’s property on death.”
 
The court includes a non-exhaustive list of factors that may be taken into consideration when assessing a document:
* the presence of the deceased’s handwriting;
* witness signatures;
* revocation of previous wills;
* funeral arrangements;
* specific bequests; and
* the title of the document.
 
Although section 58 gives the court broad powers to give effect to the intentions of the will-maker, this power does have limitations. '''Therefore, every effort should be made to follow the proper procedure when drafting a will in order to avoid future complications'''. As the court notes in ''Estate of Young'', 2015 BCSC 182, “[w]hile imperfect or even non-compliance with formal testamentary requirements may be overcome by application of a sufficiently broad curative provision, the further a document departs from the formal requirements, the harder it may be for the court to find it embodies the deceased’s testamentary intention.” See also ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcsc/doc/2019/2019bcsc927/2019bcsc927.html?autocompleteStr=Levesque%20Estate%2C%20Re%2C%202019%20BCSC%20927&autocompletePos=1 Levesque Estate, Re]'', 2019 BCSC 927, and ''[https://www.canlii.org/en/bc/bcca/doc/2017/2017bcca311/2017bcca311.html?autocompleteStr=Hadley%20Estate%2C%20Re%2C%202017%20BCCA%20311&autocompletePos=1 Hadley Estate, Re]'', 2017 BCCA 311.
 
Section 59 of ''WESA'' gives the courts the power to rectify an error or omission in a will in order to give effect to the intentions of the will-maker. Extrinsic evidence is permissible to determine the intent of the will-maker.
 
This is a significant provision, as it allows the courts to consider evidence that would otherwise not be admissible in order to determine the intent of the will-maker.
 
Revocation of wills is governed by section 55 of ''WESA''. These sections outline the only ways in which a will may be revoked. Section 56 of ''WESA'' provides that if a will-maker gifts, appoints as an executor, or confers power to a person who subsequently ceases to be the spouse of the will-maker under section 2(2) before the will-maker’s death, only that gift, appointment, and/or conferment is revoked, not the entire will.  The gift to the ex-spouse must be distributed as if they die before the will-maker. The application of section 56 of ''WESA'' is subject to any contrary intention in the will.
 
== G. Filing a Wills Notice ==


'''After the will is complete, a Wills Notice should be filed with the Department of Vital Statistics in Victoria''' (''WESA'', at s 73). The purpose of the notice is to record the existence and location of the will and make it easier to find the will after the will-maker’s death. A will-maker is not required by law to file a Wills Notice. However, it is recommended as a wills search must be undertaken by the Executor or Administrator before the Grant of Probate or Grant of Administration are issued.
'''After the will is complete, a Wills Notice should be filed with the Department of Vital Statistics in Victoria''' (''WESA'', at s 73). The purpose of the notice is to record the existence and location of the will and make it easier to find the will after the will-maker’s death. A will-maker is not required by law to file a Wills Notice. However, it is recommended as a wills search must be undertaken by the Executor or Administrator before the Grant of Probate or Grant of Administration are issued.
Line 463: Line 430:
* The date the note was filed with the Vital Statistics Agency.  
* The date the note was filed with the Vital Statistics Agency.  


There are three ways of filing a Wills Notice: either online, by mail, or in person. All three methods require a $17.00 charge for filing, payable to the Minister of Finance. Forms are available from '''BC Government Forms Finder''', website: https://www2.gov.bc.ca/gov/content/home/forms-a-z. If filing by mail is preferred, then the VSA 531 form must be completed and mailed to '''Vital Statistics Agency''', PO Box 9657 Stn Prov Govt, Victoria, BC V8W 9P3.
There are three ways of filing a Wills Notice: either online, by mail, or in person. All three methods require a $17.00 charge for filing, payable to the Minister of Finance. Forms are available at https://www2.gov.bc.ca/assets/gov/health/forms/vital-statistics/vsa531_fill.pdf. If filing by mail is preferred, then the VSA 531 form must be completed and mailed to '''Vital Statistics Agency''', PO Box 9657 Stn Prov Govt, Victoria, BC V8W 9P3.


Finally, the VSA 531 form can be submitted in person to any Service BC Counter. Locations can be found at: www.servicebc.gov.bc.ca.   
Finally, the VSA 531 form can be submitted in person to any Service BC Counter. Locations can be found at: http://www.servicebc.gov.bc.ca.   


If a will is made with LSLAP, the forms are also on file in the LSLAP office. '''A copy of the notice should be made and the original notice should be sent to the Vital Statistics Agency'''. The copy should be either kept with the will or with the personal representative. Do not send a copy of the will. Students may not sign the notice as the client’s solicitor. The client must sign the form.
If a will is made with LSLAP, the forms are also on file in the LSLAP office. '''A copy of the notice should be made and the original notice should be sent to the Vital Statistics Agency'''. The copy should be either kept with the will or with the personal representative. Do not send a copy of the will. Students may not sign the notice as the client’s solicitor. The client must sign the form.


{{LSLAP Manual Navbox|type=chapters15-22}}
:'''NOTE ON ELECTRONIC WILLS:''' The Wills Notice Form does not provide dedicated space to indicate the electronic location of a will. If they chose to register an electronic will, a client should use the address space on the form to indicate the digital location of the will. This might be in the form of a link to a cloud storage space, the file path to a document stored on a hard drive, or something else entirely. Clients should consider potential barriers to accessing an electronic will. If it proves impossible to locate or access an electronic will after the will maker is deceased, their estate will be distributed as if the electronic will did not exist. Electronic wills are very new in BC, and there is little jurisprudence surrounding their use.
 
 
{{LSLAP Manual Navbox|type=chapters15-23}}
2,734

edits